jueves, 13 de enero de 2011

Haciendo molde de mi cara // Doing mould of my face

Después de tantas noticias volvemos a hablar de nuestros trabajos.
Pronto os presentaremos a nuestro profesor, pero mientras os mostramos como hicimos un molde de mi cara.
Fotos y más información a continuación.
Englis information and pictures below
Pusieron una pasta encima de mi cara dejándome solamente los orificios nasales libres para poder respirar. He de decir que aunque parezca agobiar no lo es tanto, la pasta esta fría (y te deja la piel de maravilla XD).
Después, se ponían las tiras de yeso y ahí es cuando se pasa algo mal ya que se endurece y puede dar un poco se claustrofobia.
Estaréis indefensos, así que cuidado con los que tenéis alrededor.
You will be defenseless, so care with that you have around.
El molde sale en negativo, por lo que tenemos que aplicar yeso líquido
The mould goes out in negative, from what we have to apply liquid plaster
Y después de unos retoques tenemos el molde para las prótesis.
And after a few finishing touches we have the mould for the prosthesis.
Esta técnica la utilizaron en Six Feet Under para hacer los cadáveres. Espero que os haya gustado
----------------
After so many news we speak again about our works.
Soon we will present you to our teacher, but while we show you as we did a mould of my face.
They put a pasta on my face leaving to me only the nasal free orifices to be able to breathe. I have to say that although it should seem to overwhelm it it is not so much, the pasta is cold (and it leaves to you the skin of marvel XD).
Later, they were putting themselves on the strips of plaster and there it is when some evil passes since it hardens and can give a little claustrophobia.
This skill they used in Six Feet Under to do the corpses. I hope that you should have liked

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Traductor